Logotyp: Elisabeth Grate Bokförlag

Franskspråkig skönlitteratur i svensk översättning

Nathacha Appanah

Den siste brodern

roman

Bokomslag

Originalets titel: Le dernier frère

Översättning: Ragna Essén

Mjukband, 160 sidor

Utkom i januari 2010

ISBN 978-91-977347-7-6

När David visar sig i drömmen återupplever Raj sin barndom på ön Mauritius sextio år tidigare: den primitiva bostaden i lägret intill det oändliga sockerrörsfältet, faderns brutalitet, moderns omsorg om Raj och hans två bröder, hettan och de häftiga skyfallen, cyklonen som slår familjens liv i spillror, den mödosamma flytten till andra sidan ön, till huset i skogen halvvägs mellan  kyrkogården och fängelset med sina mystiska interner.

Den 26 december 1940 lägger Atlantic till i Port-Louis på ön Mauritius. Ombord på fartyget befinner sig omkring 1500 judar som avvisats från Palestina och deporterats till Mauritius, vid den tiden brittisk koloni. Tioårige Raj är lika okunnig om de pågående världshändelserna som om den tragedi som samtidigt utspelar sig innanför fängelsemurarna.


Nathacha Appanah föddes 1973 i Mahébourg på Mauritius, där hon efter litteraturstudier arbetade som journalist innan hon 1998 flyttade till Frankrike. Hon debuterade som författare 2003. Den siste brodern, 2007, är den första av hennes fyra romaner som översatts till svenska. Nathacha Appanah är bosatt i Paris.

Aktuellt

Bokomslag

Den siste brodern av Nathacha Appanah

»Läsaren är i chock, bländad av det rena språket, det starka berättandet, de våldsamma känslorna.»

Marianne Payot, L’Express (Frankrike) den 13/9 2007