Logotyp: Elisabeth Grate Bokförlag

Franskspråkig skönlitteratur i svensk översättning

Pierre Magnan

Kyndelälskaren

En barndom i Provence

Bokomslag

Originalets titel: L'Amant du poivre d'âne

Översättning: Dagmar Olsson

Mjukband, 350 sidor

Utkom juli 2009

ISBN 978-91-977347-3-8

»Pierre Magnan skildrar sin barndom med en underbar livfullhet och en berättarteknik som griper ett fast tag.»

Camilla Nilsson, Norrköpings Tidningar den 6/8 2009


»Jag älskar Pierre Magnans barndomsskildring Kyndelälskaren. (…) Om jag vore en à capella-kör i en reklamfilm skulle jag ställa mig på ett hustak och sjunga: ”Tack, Elisabeth Grate, förläggare! Och tack, Dagmar Olsson, översättare!” Språket smälter nämligen på tungan. Dialekten sjunger över boksidorna. Boken är en hymn till Provence.»

Inga-Lina Lindqvist, Aftonbladet den 17/7 2009


»Enastående i all sin klarhet och lyster. Magnifikt, monsieur Magnan! »

Tommy Sundin, Västerbottens-Kuriren den 5/9 2009

Kyndelälskaren är den franske författaren Pierre Magnans livfulla skildring av sin barndom i en sydfransk småstad. En berättelse genomsyrad av värme och humor, av kärlek till det provensalska språket och av en nostalgisk doft av kyndel.


»Fram till den dagen har jag levt i paradiset, mellan min gudmors violer, farfars ägor, faster Rose, Bébé Fabres kloster, hantverkarna i Manosque, de rödglödgade smedjorna, det porlande vattnet i bevattningskanalerna, de vänliga gubbarna med glimten i ögat, traktens produkter i läckert överflöd. Tio års paradis. Tio år då mänskligheten har det bra. Allt min själ har skördat har lagts i mitt minnes lada under dessa tio år. Det är mitt livs höjdpunkt. Jag existerar bara tack vare detta kapital, dessa tidiga erfarenheter.»


Pierre Magnan, född i Manosque 1922, har givit ut en lång rad böcker: romaner, noveller, essäer, m.m. Han slog igenom som deckarförfattare 1977 och 1983 fick han Svenska Deckarakademins pris för årets bästa översatta deckare, Guldsvampen.

Aktuellt

Bokomslag

Den siste brodern av Nathacha Appanah

»Läsaren är i chock, bländad av det rena språket, det starka berättandet, de våldsamma känslorna.»

Marianne Payot, L’Express (Frankrike) den 13/9 2007