Franskspråkig skönlitteratur i svensk översättning
Elisabeth Grate Bokförlag AB
Skånegatan 105 B
SE-116 35 Stockholm
Tfn/Fax 08-642 08 31
elisabeth.grate@telia.com
Distribution:
FörlagsSystem AB
08-657 19 90
Webbdesign:
Grate.se
© 2004-2012
Berättelse

Originalets titel: Raga. Approche du continent invisible
Översättning: Ulla Bruncrona
Mjukband, 120 sidor
Utkom oktober 2008
ISBN 978-91-976588-9-8
»Här finns några av de mest poetiska sidor jag läst av honom. (…) Till omfånget är ”Raga” en tunn bok, men fascinerande innehållsrik»
Gun Zanton-Ericsson, Östgöta Correspondenten den 30/10 2008
»… ett vackert prisma över en epok och en värld som gnistrar av grymhet, skönhet och hopp. Och denna fjäderprosa som Le Clézio skriver, den är precis i varje mening och samtidigt nästan osynligt vacker.»
Jan-Olov Nyström, Norra Skåne den 21/10 2008
»Raga är ett kraftprov på lysande berättarkonst. Än en gång visar Le Clézio att han har en exceptionell förmåga att fånga läsaren i sitt magiska universum där mytens poetiska språk genomsyrar verklighetens laddade inslag.»
Jeana Jarlsbo, Svenska Dagbladet den 17/10 2008
I berättelsen Raga väver J.M.G. Le Clézio poetiskt samman fantasi och verklighet och skildrar hur den gamla kulturen på ögruppen Vanuatu i Stilla havet varit nära att ödeläggas av seklers kolonialism och våra dagars globalisering.
J.M.G. Le Clézio, född i Nice 1940, slog 1963 igenom med debutromanen Le Procès verbal (Rapport om Adam, 1964). Han har sedan dess givit ut ett fyrtiotal böcker: romaner, essäer och noveller. Förlaget har tidigare utgivit den självbiografiska berättelsen Afrikanen (2005) och romanen Allt är vind (2007).
J.M.G. Le Clézio har tilldelats Nobelpriset i litteratur och Stig Dagermanpriset 2008.
»Jag har smakat av texten bit för bit, porträtt för porträtt. Inte för att inte storkna, utan snarare för att inte missa någonting, förbli uppmärksam, och få bli kvar i det så länge som det över huvud taget är möjligt.»
Jenny Högström, Helsingborgs Dagblad den 12/1 2012